sábado, 16 de julio de 2011

Mack the Knife -Top 2 Billboard Songs of All Time


Bobby Darin Darin performed in a range of music genres, including pop, rock, jazz, folk and country. Although unknown to the public, his health was dangerously fragile and strongly motivated him to succeed within the limited lifetime he feared he would, and ultimately did, have.
In 1960 after romancing singer Connie Francis, and being run out of the house by her strict Italian father, breaking her heart, Darin married "Gidget" actress Sandra Dee, whom he met while making his first film Come September (1961).
Bobby Darin, nome d'arte di Walden Robert Cassotto (1936 –1973), è stato un cantante e attore statunitense. È stato sposato dal 1960 al 1967 con la cantante ed attrice Sandra Dee, dalla quale ha avuto l'unico figlio, ed è considerato uno dei maggiori interpreti di musica leggera di stampo USA in attività tra la fine degli anni cinquanta e anni sessanta.
Originario del Bronx, cresciuto in una famiglia italo - americana del proletariato newyorkese, un'infanzia minata da una cattiva salute (contrasse una grave forma di febbre reumatica all'età di otto anni) riscattò un'adolescenza difficile con il talento di cantante dotato di una voce calda e carezzevole. Aveva un repertorio che spaziava dalla musica swing, al jazz, al country, al pop.

Oh the shark has pretty teeth, dear
And he shows them pearly white
Just a jack knife has MacHeath, dear
And he keeps it out of sight

When the shark bites with his teeth, dear
Scarlet billows start to spread
Fancy gloves though wears MacHeath, dear
So there's not a trace of red

On the sidewalk, Sunday morning
Lies a body oozing life
Someone's sneaking round the corner
Is the someone Mack the knife?

>From a tug boat by the river
A cement bag's dropping down
The cement's just for the weight, dear
Bet you Mack is back in town

Louie Miller disappeared, dear
After drawing out his cash
And MacHeath spends like a sailor
Did our boy do something rash?

Sukey Tawdry, Jenny Diver
Polly Peachum, Lucy Brown
Oh the line forms on the right, dear
Now that Mack is back in town

L'opera è ambientata nella Londra vittoriana.Il protagonista, nell'opera di Brecht/Weill - così come in quella di Gay - è Macheath, noto criminale. Il numero di apertura, Morgenchoral des Peachum, cita la musica del compositore Johann Christoph Pepusch nell'originale di Gay.
Macheath (Mackie Messer, o Mack the Knife) sposa Polly Peachum. Il padre di Polly, che controlla tutti i mendicanti di Londra, è sgradevolmente sorpreso dall'avvenimento e tenta di far arrestare e impiccare Macheath. I suoi maneggi sono però complicati dal fatto che il capo della polizia, Tiger Brown, è un amico di gioventù di Macheath. Alla fine Peachum riesce a farlo condannare all'impiccagione, ma poco prima dell'esecuzione, Brecht fa apparire un messaggero a cavallo da parte della "Regina" che grazia Macheath e gli conferisce il titolo di baronetto, nella parodia di un lieto fine.
In molti punti l'opera si appella direttamente al pubblico, rompendo la "quarta parete" e ricercando un effetto che Brecht chiama di straniamento, contrapposto all'immedesimazione che al tempo di Brecht era lo standard dominante nella messinscena; per esempio vengono proiettate delle frasi sul fondale e i personaggi a volte portano in scena dei cartelli. L'opera pone rilevanti questioni politiche e sociali, con intento provocatorio, e punta a sfidare le nozioni di ciò che all'epoca erano considerati "teatro" e "decenza".

http://www.youtube.com/watch?v=CUkEXzkxItM
http://www.youtube.com/watch?v=YSuM7e-utPc&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=4A_4IDu2qtU&feature=related

The Twist -Top 1 Billboard Songs of All Time


El Twist fue un baile basado en el rock and roll muy popular a comienzos de la década de 1960, llamado así a partir de una canción que lo originó: The Twist. Fue el primer estilo internacional de baile basado en el rock and roll, donde las parejas no se tocaban mientras bailaban.
Este baile lo popularizó Chubby Checker en 1960 con su versión del tema de The Twist compuesto por Hank Ballard en 1959. La versión de Checker llegó al número uno de los ránkings en los Estados Unidos, y se convirtió en el poseedor de un récord al ser el primer sencillo en alcanzar el primer lugar dos veces en años diferentes. La primera vez en 1960 y luego en 1962.
The Twist was a dance inspired by rock and roll music. It became the first worldwide dance craze in the early 1960s, enjoying immense popularity among young people and drawing fire from critics who felt it was too provocative. It inspired dances such as the Jerk, the Pony, the Watusi, the Mashed Potato, the Monkey and the Funky Chicken, although none were as popular. The dance was inspired by “The Twist,” B-side of Hank Ballard’s single “Teardrops on your letter” in 1959.
Il twist è un genere musicale degli anni 1960 originato dal Rock and roll che divenne molto popolare grazie all'invenzione del ballo omonimo che «è come spegnere una sigaretta con i piedi e strofinare un'estremità con un asciugamano».
Prende il nome dalla canzone del 1958 "The Twist" di Hank Ballard (del gruppo musicale Hank Ballard & the Midnighters), B-side della canzone "Teardrops on Your Letter" del 1959, incisa in cover nel 1960 da Chubby Checker. È quest'ultimo infatti considerato l'inventore del twist, specie dopo il brano del 1961 Let's Twist Again.
Anche Bill Haley con la canzone del 1954 Rock Around the Clock, considerato uno dei brani più rappresentativi del rock and roll, ebbe un ballo twist.
http://www.youtube.com/watch?v=q68MMpDpALU&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=pVlr4g5-r18&feature=related
http://www.howtojive.com/

If I Can't Have You - Bee Gees 1976


La canción fue pensada para ser incluida en el álbum que seguriría a Children of the World (1976), pero le fue dada a la cantante Yvonne Elliman cuando los Bee Gees se vieron envueltos en la producción de la película Saturday Night Fever (1977) en donde la canción, y también en el subsecuente soundtrack, apareció. La versión de Yvonne Elliman se volvió un hit internacional, llegando al número uno en el Billboard Hot 100, y #8 en Reino Unido.
Don't know why I'm surviving every lonely day
When there's got to be no chance for me
My life would end and it doesn't matter how I cry
My tears of love are a waste of time
If I turn away am I strong enough to see it through
Go crazy is what I will do

If I can't have you, I don't want nobody baby
If I can't have you ah ah, I can't have you
I don't want nobody baby, if I can't have you ah ah

Can't let go and it doesn't matter how I try
I gave it all so easily to you my love
To dreams that never will come true
Am I strong enough to see it through?
Go crazy is what I will do

If I can't have you, I don't want nobody baby
If I can't have you ah ah, I can't have you
I don't want nobody baby, if I can't have you ah ah.

Yvonne Elliman
Si no puedo tenerte a ti
No se como es que sobrevivo cada solitario día
Cuando no tengo oportunidad
Mi vida podría terminar y no importa ahora lloro
Mis lágrimas de amor son una pérdida de tiempo
Si me marcho ¿Seré fuerte para salir adelante?
Volverme loca es lo que haré

Si no te puedo tener a ti, no quiero a nadie nene
Si no puedo tenerte no puedo tenerte
No quiero a nadie nene, si no te tengo a ti

No puedo olvidar y no importa cuanto lo intente
Te entregué todo tan fácil mi amor
A sueños que nunca se convertirán en realidad
¿Soy lo suficientemente fuerte para salir adelante?
Volverme loca es lo que haré

Si no te puedo tener a ti, no quiero a nadie nene
Si no puedo tenerte no puedo tenerte
No quiero a nadie nene, si no te tengo a ti.